Columbo《神探可伦坡(1971)》第一季第七集完整中英文对照剧本.docxVIP

Columbo《神探可伦坡(1971)》第一季第七集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共87页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
?你迟到了。 You're late. 对不起。 外面的路很黑。 I'm sorry. The path out there was dark. Anybody see you? 有人看到你了吗? 不,我把车 停在你告诉我的地方。 No. And I parked where you told me. Good. Take that. 很好。拿着它。 Pull yourself together. There's no reason to be frightened. 振作起来。 没有理由害怕。 这只是我的叔叔。 我向你保证, It's just my uncle. And I assure you, 他现在 比他生前更和蔼可亲。 he's far more amiable now than he ever was when he was alive. I'll be all right. 我会没事的。 当然可以,亲爱的。 Of course you will, my love. 我不可能在毒气室里对 你的事业有任何帮助。 I couldn't possibly be any help to your career from inside a gas chamber. Don't say things like that. 不要说那样的话。 不管怎样, 我的职业有什么不同? Anyway, what difference does my career make? Dale,看, 它们现在都是你的了。 Dale, look, they're all yours now. They will be, but not unless you do your part. 他们将会, 但除非你尽自己的一份力量。 Don't worry, Dale. I... I was just a little upset. 戴尔,别担心。 我……我只是有点不高兴。 - 现在我很好了。 - 很好。 - Now I'm fine. - Good. 现在记住, 当你打开窗户时,开大火。 Now remember, when you open the window, fire high. 你最好开始吧。 You better get started. 那个电热毯 回到楼上... That electric blanket goes back upstairs... 顶部抽屉,左侧。你 告诉过我多少次了?戴尔,快! Top drawer, left side. How many times have you told me that? Dale, hurry! 好吧,梅尔文, 5,000,这是偷来的。 All right, Melvin, 5,000 and it's a steal. 请你动作快点好吗? 呃,孩子们,让那些瓶子爆开。 Would you please move faster? Uh, boys, keep those bottles popping. Thank you. Good evening. 谢谢。晚上好。 One thousand dollars? And you're not even a Frenchman. 一千美元? 你甚至都不是法国人。 好吧,你看,我唯一真正需要的是…… Well, you see, the only thing I really need is... something pink for the guest bathroom. 一些粉红色的东西 用于客用浴室。 I just paint the pictures, ma'am, I don't set prices. 我只是画画,女士, 我不定价。 Don't pick on my artist, darling. 亲爱的,不要挑剔我的艺术家。 After all, your husband adores cactus. He told me so. 毕竟,您的丈夫 喜欢仙人掌。他是这样告诉我的。 我知道,但墙纸的粉红色调不对。 I know, but it's the wrong shade of pink for the wallpaper. Well, how about 800? 那么,800 怎么样? 我的意思是,如果他带 绿色印第安人去办公室。 I mean, that's if he takes the green Indian to go in the office. 请注意...我很高兴你... Mind you... I'm so glad you... 哦,对不起。 Oh, excuse me. Dale! Dale Kingsto

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

认证主体陈**

1亿VIP精品文档

相关文档

相关课程推荐