Hellboy《地狱男爵(2004)》完整中英文对照剧本.docxVIP

Hellboy《地狱男爵(2004)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共59页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在最古老的太空深处 混沌七神、恶魔奥格都·杰哈德 沉睡在水晶囚牢中 等待机会重新夺回地球,焚毁天堂 什么让一个人成长为一个男人 What is it that makes a man a man? 源于天性,与生俱来? Is it his origins, the way things start? 还是其他什么难以描述的原因? Or is it something else, something harder to describe? 对我来说一切始于一九四四年 For me, it all began in 1944. 苏格兰海域的绝密任务 Classified mission off the coast of Scotland. 纳粹狗急跳墙 The Nazis were desperate. 他们结合科学知识和巫术… Combining science and black magic... …试图扭转战局 ...they intended to upset the balance of the war. 我当时二十八岁,已经是 罗斯福总统的异灵学顾问了 I was 28, already a paranormal advisor to President Roosevelt. 我从没想到过那天晚上发生的事情… I could never have suspected that what would transpire that night... …不仅会改变历史进程… ...would not only affect the course of history... …而且会永远改变我的生活 ...but change my life forever. 好了,伙计们,快上! All right, men, let's go. Move! 快!快!快! Come on! Come on! Come on! 散开 Let's fan it out. 你的人… Your men... …他们会需要的 ...they'll need these. 你是天主教♥徒♥吗? Are you a Catholic? 是的,但这不是关键 Yes. Among other things. But that's hardly the point. 我看你更需要这个 Well, you're gonna need one of these. 我憎恶暴♥力♥ I abhor the use of violence. 谢谢,我不想让你认为我疯了 惠特曼中士 Thank you. I wouldn't want you to think me mad, Sergeant Whitman. 不,现在说已经太迟了,布鲁姆教授 No, three days too late for that, Professor Broom. 好了,伙计们,快走! All right, you guys, let's move, move, move, move! 快走! Come on boys, let's go! 这边!左,右! This way! Left, right! 快啊,快点开始吧! Come on, men, let's get the lead out! 已经很接近了! We're close! 你在浪费时间 这里除了绵羊和石头,什么都没有 You're wasting our time. There's nothing here but sheep and rocks. 是遗迹,不是石头 算了吧! - Ruins, not rocks. - Hold it right here! 是特隆汉修道院的遗迹 建于古迹线的交叉点… The remains of Trondham Abbey, built on an intersection of ley lines... …我们这个世界和其他世界的分界线 ...the boundaries between our world and the others... 狗屁! What a load of crap! 一个星期前 我还没听过“异常学”这个词 Hell, a week ago, I never even heard the word "parabnormal. " 是“异灵学” Paranormal. 快走! Move it! 排好阵形 Hold the line. 快点! Come on! 哎哟妈呀 Sweet Jesus. 他们准是来捕绵羊的 They must be here for the sheep. 那个戴防毒面具的怪物… The

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档

相关课程推荐