《尽善尽美(1997)》完整中英文对照剧本.docxVIP

《尽善尽美(1997)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共79页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
亲爱的 我去买♥♥点花 20分钟后就回来 I'm going to get some flowers, dear. I'll be back in 20 minutes. 今天是郁金香节 真让人高兴 It's tulip season today, and I'm so happy. 来啊 小乖乖 Come on, sweetie. 好了 快来吧 甜心 Yes, come on now, sweetheart. 来坐坐电梯 然后就能在城里转个遍 Go for a little ride, then you can whiz all over the city. 来坐电梯 Go for a ride. 来啊 小乖乖 Come on, sweetie. 别动 把腿放下 放下 Freeze! Leg down, leg down. 这就对了 快来吧 That's it. Come on now. 别 你这猴子耳朵的狗♥杂♥种♥ No, you monkey-eared son of a bitch! 在地板上到处撒尿 You have pissed your last floor. 你肯定希望自己是只真正的狗 Bet you wish you were a real dog. 哦 你这狗耳朵猴子 Oh, you dog-eared monkey. 这是纽约 在这能成功就能行遍天下... This is New York. If you can make it here, you can make it anywhere... 你这难看的 臭哄哄的 you ugly, smelly 维戴尔 Verdell! 我的好狗儿在哪 维戴尔 Where's my good doggie? Verdell? 过来 宝贝 Come here, sweetheart. 尤达先生 Mr. Udall? 你看到维戴尔了吗 Have you seen Verdell? 他长什么样 What does he look like? 我的狗 你知道的 My dog. You know, 我的 我的长着可爱的小脸的狗 my My dog with the little, adorable face. 你不知道我的狗长什么样吗 Don't you know what my dog looks like? 哦 明白了 你是在说你的狗 Oh, I got it. You were talking about your dog. 我还以为你是说我在前厅看到的那个人 I thought it was the name of that colored man I see in the hall. 是什么肤色 Which color was that? 象浓糖浆的颜色... Like thick molasses... -长着很宽的鼻子... -弗兰克 -with a broad nose... -Frank! 用来闻牢饭最好不过 perfect for smelling trouble and prison food. 西蒙 你该去穿好衣服 Simon, you've got to get dressed. 弗兰克-萨奇斯 梅文-尤达 Frank Sachs, Melvin Udall. 你好 How are you doing'? 弗兰克在为我办展览 Frank shows my work, Mr. Udall. -我想你知道 -人就要来了 -I think you know that. -People are gonna start coming. 我只知道 只要你保证你的工作不会碍着我... What I know is that as long as you keep your work zipped up around me... 我就决不会在意你挤在哪办展览 I don't give a rat crap what or where you shove your show. 难道我们现在是邻居吗 Are we done being neighbors for now? -我来和你谈 -别 不值得 -Let me talk to you -No! Not worth it. 根本不值得 维戴尔肯定就在这楼里 Definitely not worth it. Verdell must be in the apartment. 好吧 Okay. 希望你找到它 我喜欢那只狗 Hope you find him. Love that dog. 你什

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

认证主体陈**

1亿VIP精品文档

相关文档

相关课程推荐