- 0
- 0
- 约小于1千字
- 约 3页
- 2023-06-12 发布于北京
-
正版发售
- 1、本文档共3页,仅提供部分内容试读,阅读完整内容需要下载文档。
- 2、本内容来自版权合作机构,仅供个人学习、研究之用,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或网络传播等,侵权必究。
- 3、因数字商品的特殊性,一经售出,不提供退换货服务、不进行额外附加服务。
查看更多
龙源版权所有
从迷茫到认同到超越作者:刘伟 刘筠来源:《青年文学家》2016年第26期
摘 要:华裔美国文学是属于美国文学大范畴下的一种少数族裔文学,它是一部中美文化的碰撞与融和史,“文化认同”是华裔美国文学百年以来亘古不变的焦点问题,是漂泊在异国他乡的华人及其后代对中美文化、文化身份、民族地位的得与失所表现出来的矛盾与冲突。在东西方文化的碰撞与交融过程中,华裔美国作家不断构建自我身份,寻求自我超越。
关键词:华裔美国文学;文化认同;文化身份
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A
[文章编号]:1002-2139(2016)-26--01
自20世纪以来,美国文学中所涌现的大批华裔作家从不同的视角反映了华裔在不同时期的生存状况和价值观,作品中的主旋律始终围绕着中西方文化的碰撞及对文化身份的不断追寻。本文分析了华裔美国文学各时期极具代表性的作家在文化身份认同中的态度,细数美国华裔不断构建自我身份,寻求自我超越的文化身份的变迁。
一、文化身份的迷茫
19世纪中叶的“淘金热”引发了华人移民潮,随着“淘金梦”的破碎,华裔面临着各种种族歧视和不公正待遇。这个时期,具有华裔血统的水仙花利用手中之笔为华人的遭遇鸣不平。她笔下的华人不再是同时期白人作家笔下的异教徒,而是会说谎,但又友好、可爱,忠诚且善良的人。水仙花不仅客观地描述了华人的真实心理,也希望自己的作品能成为连接东西方文化的桥梁,从而开启了华人文化身份诉求的尝试。
在二十世纪中期到七十年代期间,作为第二代移民的华裔美国作家多数选择了抛弃中华传统文化,崇尚美国主流社会价值体系的态度。向何种文化认同,此段时期多数作家的天平发生了倾斜:作品中的华裔为了在美国立足,割舍了自己的中国文化身份,试图通过隐忍谦让的“臣服”姿态,来得到跻身于美国主流···试读结束
同期文章
- 西方文论的两次转型-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 文化心理学视角下-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 罪多者,其爱亦深-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 浅谈柏拉图的诗学观-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 浅谈艾米莉.狄金森诗歌的死亡主题及其成因-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 以书为音,为女权发声-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 十七世纪前期英国诗歌特点探析-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 解析莎士比亚与关汉卿悲剧中塑造女性形象的不同艺术方式-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 有我之境,物皆着我之色彩-《青年文学家》(2016年26期).docx
- 古代文学史料与古代文学研究-《青年文学家》(2016年26期).docx
您可能关注的文档
- 浅谈口译中对习语的不忠实翻译-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 浅论话语标记“那行”-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 中英动物词汇“狗”的隐喻含义比较-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 合作原则与礼貌原则在英语语篇中委婉语上的体现-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 语言测试综述-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 浅析逻辑中的同一律与修辞的关系-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 叙述在机关公文写作中的运用-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 阳泉方言中的古语词-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 中国日语学习者授受表现误用分析-《青年文学家》(2015年27期).docx
- 现代汉语新词语造词法阐述-《青年文学家》(2015年27期).docx
文档评论(0)