自考高级英语上册 Lesson 14 I Would Like to Tell You Something.pdfVIP

自考高级英语上册 Lesson 14 I Would Like to Tell You Something.pdf

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
自考高级英语上册 Lesson 14 I Would Like to Tell You Something 大耳朵英语 2011-01-21 22:35:03 【打印】 Lesson Fourteen I Would Like to Tell You Something 我想告诉你们一些事情 I would like to tell you something about what veterans老兵are doing in this country, and about our feeling now that we’ve come back from a war we didnt really want to fight. 我们从一场我们并不想打的战争中返回家园,我想告诉你们退伍军人正在这个国家里做些什 么,告诉你们我们的感受。 A little over a week ago we held an investigation in Detroit 一个多星期以前,我们在底特律进行了一次调查, where over 150 honorably discharged veterans 光榮退伍的老兵, many of them highly decorated, testified to war crimes committed in Indochina 在那里,150 多名光荣退伍的老兵,其中许多人曾被授予各种高级勋章,为在印度支那犯下 的战争罪行做证— —not isolated incidents, but crimes committed on a day-to-day basis with the full awareness of officers at all levels of command. —这些罪行并不是孤立的事件,而是每天都在发生,并且各级军官对此都十分清楚。 The investigation was not staged so that veterans could spill out their hearts or purge their souls; 这次调查并不是为了让那些老兵倾吐他们心中多年以来积蓄已久的感情或是消除他们心灵 的负罪感, it was done to prove that the policy of the United States in Indochina is tantamount等價to genocide 大量屠殺, 而是为了证实美国在印度支那的政策与种族灭绝毫无两样, and that not only the soldiers are responsible for what is happening, but that everyone here in America who has allowed the brutalization暴行 and de-personalization 冷漠 to go on is responsible. 对那里发生的一切应负责的不仅仅是美国士兵,还有每一个允许这种暴行和冷漠继续下去的 美国人。 It was done also to show that you dont start making things right by prosecuting 起訴 William Galley, no matter how guilty he may be; 这次调查的目的还想告诉大家,不管威廉?凯利的罪行有多大,仅仅起诉他是错误的, you also prosecute the men who encouraged the situation. 还应该起诉那些造成这种局面的人。 It was done to show that there is not just one Mylai but countless Mylais and they are continuing every single day. 这次调查还告诉大家不是只有一个迈莱,而是有无数个迈莱,类似的事件 每天都在发生。 There was an almost total press blackout on the testimony 証詞 of those veterans. 那些老兵的证词差不多遭到彻底的封锁。 But this isnt new to those of us who were in the war. 但对于我们这些参加过战争的人来说,这并不新鲜。 I can remember traveling to Saigon and

文档评论(0)

166****9181 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档