文言文多文本阅读:李沆识人为政(附答案解析与译文).doc

文言文多文本阅读:李沆识人为政(附答案解析与译文).doc

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

PAGE

PAGE2

文言文多文本阅读:李沆识人为政

(附答案解析与译文)

阅读下面的文言文,完成10-14题。

材料一:

真宗天禧三年六月,以寇准同平章事,丁谓参知政事。先是,准与谓善,尝荐其才于李沆,沆不用,准问之,沆曰:“谓诚才,顾其为人,可使之在人上乎?”准曰:“如谓者,相公终能抑之使在人下乎?”沆笑曰:“他日当思吾言。”准终不以为然。谓既因准称誉,渐致通显,虽同列而事准最谨。尝会食中书,羹污准须,谓徐起拂之,准笑曰:“参政,国之大臣,乃为官长拂须耶?”谓大惭恨,遂成仇隙。

(节选自《宋史纪事本末》)

材料二:

李文靖公沆初知制诰,太宗知其贫,多负人息钱,曰:“沆为一制诰俸入几何家食不给岂暇偿息耶?”特赐钱一百三十万令偿之。后为学士,因宴,上目送爱之,曰:“沆风度端粹,真佳士也。”后登右揆,居辅弼,当太平无一事,凡封章建议务更张、喜激昂辈,摇鼓捭阖,悉屏之。谓所亲曰:“无以报国,聊用此以安黎庶尔。”景德二年薨,上①临哭之恸,大呼曰:“天乎!忠良纯臣,合享遐寿!”

(节选自《宋朝事实类苑》)

材料三:

真宗时,或荐梅询可用者,上曰:“李沆尝言其非君子。”时沆之没,盖二十余年矣。欧阳文忠公尝问苏子容曰:“宰相没二十年,能使人主追信其言,以何道?”子容言:“独以无心,故尔。”轼因赞其语,且言:“陈执中俗吏耳,特以至公犹能取信主上,况如李公之才识,而济之无心耶!”时元祐三年兴龙节②,赐宴尚书省,论此。是日,又见王巩云其父仲仪言:“陈执中罢相,仁宗问:‘谁可代卿者?’执中举吴育,上即召赴阙。会乾元节侍宴,偶醉坐睡,忽惊顾,拊床呼其从者。上愕然,即除西京留台。”以此观之,执中虽俗吏,亦可贤也。育之不相,命矣夫!然晚节有心疾,亦难大用,仁宗非弃材之主也。

(节选自《东坡志林》)

【注】①上:宋真宗。②兴龙节:宋哲宗生日。下文的“乾元节”是宋仁宗的生日。

10.材料二中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。(3分)

沆为A一B制诰C俸入D几何E家F食G不给H岂暇偿I息耶?

11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)

A.徐,文中指慢慢地,与《石钟山记》“徐而察之”中的“徐”含义相同。

B.摇鼓,文中相当于成语“摇唇鼓舌”,指大发议论或进行鼓动、游说等。

C.文忠,文中是欧阳修的谥号,苏轼用“文忠”称欧阳修,表示对他尊敬。

D.尔,文中是“这样”,与《孔雀东南飞》“始尔未为久”中的“尔”含义和用法相同。

12.下列对材料有关内容的概述,不正确的一项是(3分)

A.因寇准的称誉,丁谓渐渐升迁到高的官位。一次官员聚餐时,丁谓给寇准擦被汤羹弄脏了的胡须,寇准揶揄丁谓,丁谓因此与寇准结怨。

B.李沆家境贫寒,负债累累,宋太宗特赏赐一百三十万钱让他偿还债务;李沆于景德二年去世,宋真宗亲临哭悼,为李沆未享高寿而痛惜。

C.在宋哲宗生日宴会上,欧阳修和苏子容谈起二十年前李沆评价梅询的事情,苏子容认为宋真宗多年后还能相信李沆的话,说明李沆没有私心。

D.陈执中被罢去相位,宋仁宗问他谁可以代为宰相,陈执中举荐吴育,结果吴育在一次宴会上出现差池未能做相,苏轼认为是吴育命运不济。

13.把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)沆曰:“谓诚才,顾其为人,可使之在人上乎?”

译文:

(2)然晚节有心疾,亦难大用,仁宗非弃材之主也。

译文:

14.李沆在识人和为政方面有怎样突出的特点?请结合材料内容简要概括。(3分)

【答案解析】

10.CEH(每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分)

【解析】原文标点:沆为一制诰,俸入几何,家食不给,岂暇偿息耶?

11.D

【解析】“始尔未为久”中的“尔”是助词,无实义。

12.C

【解析】“欧阳修和苏子容谈起二十年前李沆评价梅询的事情”错,原文说的是“盖二十余年矣”,指李沆去世二十多年了,不是二十年前李沆评价梅询。

13.(1)李沆说:“丁谓的确有才干,但看他的为人,怎么能让他在众人之上呢?”

【评分细则】

采分点:“诚”翻译为“的确”或者“确实”得1分,“顾”翻译为“但”或者“只是”“然而”等表示轻微的转折的词都可以得1分。句子翻译通顺合理为2分。

补充:“谓诚才”翻译为“丁谓确实是个人才”亦可。

(2)但(他\吴育)晚年有心病,也难以得到重用,仁宗不是抛弃人材的君主啊。

【评分细则】

采分点:“心疾”翻译为“心病”“有心理问题”得1分,“非弃材之主”翻译为“不是抛弃人材的君主”否定判断句得1分。句子翻译通顺为2分。

补充:该翻译需要补充主语。

14.识人:看重人的为人(品德、修养),且识人准确。(2分)为政:不用那些摇唇鼓舌的人,注重安抚百姓,不搅扰百姓。(1分)(意思对即

您可能关注的文档

文档评论(0)

shlycl + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档