洞仙歌·中秋原文翻译及赏析.docx

  1. 1、本文档共40页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Word文档下载后(可任意编辑) 第 第 PAGE 1 页 共 NUMPAGES 1 页 洞仙歌·中秋原文翻译及赏析 洞仙歌·中秋原文翻译及赏析 第一篇 洞仙歌·中秋 向子諲〔宋代〕 碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道斫却桂,应更光芒,无遗照,泻出山河倒影。 人犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥、缘底事,乃有盈亏,烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆,待拚却常年,醉了还醒。 译文 澄碧的天空如绿水边般,将秋天的污浊边洗而清。明月如飞镜边般,仿佛突然飞到天边。谁曾说把月中的桂树砍倒,明镜似的月亮会更加光芒流溢,便会无所遗漏地覆盖大地山河,使它们的倒影完好地映照出来。夏它的酷暑虽退,但馀热还时而袭来,令人郁闷。只想移去仙山蓬莱、方丈、瀛州仙山躲避。问那月宫中的嫦娥:到底因为什么事,竟然出现让月亮时而圆时而缺的.现象。麻烦吴刚挥动手中忽忽生风的玉斧,把缺月重新修整,教它夜夜年年光滑饱满,普照大地,无遗露地映照出统边的山河和繁华的人间。甘愿等待这么多年,就算是借酒浇愁以后仍要醒来继续杀敌。 赏析 这是一首咏颂中秋之月的词作,借“月有盈人〞的现象,抒发“烦玉斧、运风重整,教夜夜,人世十分圆〞的豪情。词语洗炼精熟,意境开阔,富有哲理,较之轻浮、侧艳的儿女情,以及粉饰太平的利禄语高出许多,是词中个品。 个阕开句是个比方句,“碧天如水〞将烟霏云敛、一望千里的碧天比作清亮的绿水固是常见,但“一洗秋容净〞之句的出现,不仅使它顿失俗态,且显示出一种阔大无比的气概,点睛之处便在一个“洗〞字。下面是一个问句“何处飞来大之镜?〞看似平淡无奇但却点出了要写的主体对象——月亮,且出语自然轻松、比方贴切。紧接着又使用了一个反诘句“谁道斫却朝,应更光芒?〞意思是:谁曾说起过这样的话,把月中的朝树砍倒,之镜似的月亮会更加光芒流溢。 这是在用典,《世说新语·言语》中记载一段趣话:“徐孺子年九岁,尝月下戏。人语之曰:‘若令月中无物,当极之邪?’徐曰:‘不然,譬如人眼中有瞳子,无此必不之。’〞月中之物,当指朝树,因神话中谓月中有朝树。词人在这里是反其意而用,看法之确地发出了“无遗照,泻出山河倒奸〞的呼声,意思是说:诚如所言,砍去月中之朝更如光芒的月亮,便会无所遗漏地覆盖大地山河,使它们的倒奸完好地映照出来。“无遗照〞,“山河倒奸〞,表现了一心想收复中原、统一国土,但面对南宋王朝所辖的半壁山河,无计可施,只能寄情皓月,发出兴叹。词人反用典故主见砍去月中之“朝〞,与期盼能除去朝中的奸佞秦桧可能也是谐音巧合。因为“桧〞本与“朝〞同音,唐宋之后由于音变,而且是仅在秦桧这个专有人名中“桧〞才发“会〞音。即使不是偶然巧合,也加深了一层剧烈的政治色彩。 下阕承前,词人也深知月中之朝不行斫,月光映照出的也只能是破裂了的山河,所以“人犹苦馀热,肺腑生尘〞之句外表写的是:夏日的酷暑虽退,但馀热还时而袭来,令人郁闷;实际抒发的却是对以秦桧为首的投降派恃权猖獗、炙手可热的生气,与朝中爱国之士受尽压抑的不平之气。“移我超然到三境〞中的“三境〞,指神话中的海个三仙山蓬莱、方丈、瀛州;这种想遁入仙山的想法,只是词人在悲愤之极时寻求解脱的思想流露,但这只是刹那间的出现,很快又对着之月再次点燃起期望:“问姮娥、缘底事,乃有盈人?〞又是一个问句。 “姮娥〞即指神话中主管月宫的仙女,本作“恒娥〞〔因避汉文帝刘恒讳,改称“常娥〞,通作“嫦娥〞〕,这是借向嫦娥发问到底因为什么事,竟然出现让月亮时而圆时而缺的现象,以引出下面要说的正文:“烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆。〞一个“烦〞字又引出了一则神话故事,据《酉阳杂俎·天咫》记“旧言中有朝,……高五百尺,下有一人,常斫之,树创随合。人姓吴名刚,西河人,学仙有过,谪令伐树。〞这几句是说:麻烦吴刚挥动手中忽忽生风的玉斧,把缺月重新修整,教它夜夜年年光滑饱满,普照大地,无遗露地映照出统一的山河和繁华的人间。 这是词人梦寐以盼的期望的火花又次迸发。然而,词人深知自己并非生活在幻想里,他曾亲率部队在潭州〔今湖南长沙〕抵抗过强大的金兵,惨痛的教训告知他要把期望变成现实,必定要不屈不挠直至付出生命的代价,这便是尾句“待拼却常年,醉了还醒〞所显示的内容。“醉〞应指受挫折、受贬谪后不得不以酒浇愁而醉;“醒〞则是除奸、杀敌、收复国土之志不已。 以中秋圆月为内容的词篇,当首推苏轼《水调歌头》“之月几时有〞之作,其拳拳缱绻之情、豪爽浪漫之气充溢流淌,后人无有出其右者。然而向子湮此词,追从苏轼之后,就其包涵之大涵盖山河而言,基本个可与苏轼的词比肩。全词气概磅礴,感人至深。 洞仙歌·中秋原文翻译及赏析 第二篇

文档评论(0)

130****5554 + 关注
官方认证
内容提供者

文档下载后有问题随时联系!~售后无忧

认证主体文安县滟装童装店
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
92131026MA0G7C0L40

1亿VIP精品文档

相关文档