客舱乘务员服务标准规范-服务语言技巧.docx

客舱乘务员服务标准规范-服务语言技巧.docx

  1. 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
客舱乘务员服务标准规范 2 修订日期:2013-12-31 页码2-PAGE \* MERGEFORMAT41 2、服务语言技巧 2.1 服务语言的要求 客舱乘务员服务语言是反映服务质量和品质的重要标志之一。认真掌握服务语言至关重要,它是提高服务质量的关键。具体服务语言的要求如下: 1、与旅客沟通时仪态自信大方、谈吐自然淡定。 2、选取轻松愉快的话题与旅客沟通,如:可向旅客建议不错的购物地点、餐厅、景点等等。 3、有亲和力,让旅客感觉与乘务员的沟通是轻松愉快、没有压力的。 4、多使用征询的口吻,多倾听旅客的声音,多观察旅客以便及时知晓旅客需求。 2.2 如何称呼不同身份的旅客 1、对于国内旅客,一般称男士为先生,称女士为小姐、女士、太太,提供姓氏服务时,将姓氏加在称呼之前;对于外籍旅客,他们的名字通常是名前姓后。大多数欧美人的姓是一个词,而名则由两个或更多的词组成。如美国总统Barack Hussein Obama(巴拉克· 胡赛因·奥巴马)。对于外籍人士的称呼,男性我们称之为Mr.+姓.(对于名由两个或更多词组组成的男士,我们一般口头称呼其姓,正式场合则用全称,在很多场合其中间名往往略去不写);对于女性,若女性未婚我们称之为Miss + 姓,已婚则称之为Mrs. + 夫姓,对不明已婚或未婚者,以及不愿意使用丈夫姓氏的所有女性,都可以使用Ms. + 姓。 2、重要国内旅客应称呼:首长及职务;对于外籍重要旅客,我们可以使用Mr.+ 职位,如我们可以称大使为Mr. Ambassador(大使先生)或者 Mr. + 姓(格林先生);对于总统、大学校长、公司主席我们可以称之为Mr. President或Mr. Chairman(总统除外)无需加姓,也可称之为President Roosevelt(罗斯福总统);对于贵族封号、军衔、和(宗)教职是可以普遍地被当作称呼词使用的,如Bishop Gray(格雷主教)、General Clark(克拉克将军)或者Senator Smith(史密斯参议员);对于医生或者博士,我们可以称之为Dr. Brown(布朗大夫,或布朗博士,即一种学衔);对于教授我们可以称之为Professor Lee (李教授)。 3、国内企业家可统称:*总等;国外企业家我们可以使用chairman或president进行称呼。 4、除特殊要求外,对公司内部领导统称*先生、*女士;对于外籍我们可以使用Mr./Miss/ Mrs. / Ms. +姓来进行称呼。若使用Madam(女)或者Sir(男)不可在其后加姓。 2.3 服务用语技巧及示例 2.3.1 表2-1 头等舱、经济舱服务用语技巧及示例表 阶段服务用语内容头等舱经济舱 滑行前迎客及迎宾服务您好/早上好/中午好/下午好,李先生欢迎您登机! Good morning/afternoon/evening, Mr. Lee! Welcome aboard. 王女士您好,又见面了!您今天气色真不错! Good morning Ms. Wang!You look nice! 张先生您又去北京了,这次是出差吗?(外国旅客不建议询问较私人的问题,对于已经见过几次面比较熟悉的可以用谈论天气或赞美客人来代替,如:Good afternoon Mr. Zhang,! Oh, it's really a nice tie!)您好,需要我帮您拿行李吗?请跟我来。 May I help you with your bag? 小朋友你好!你的书包真漂亮! Hey,what a nice bag! 对不起,由于飞机起飞时有配载平衡要求,请您先对号入座。等飞机平飞后您可以调换喜欢的座位,谢谢! 关键点: 问好、欢迎、见面、赞美原则: 迎客阶段是建立第一印象的最佳时机。欢迎要热情主动、问候要亲切大方。对于认识的常旅客可以适当寒暄和赞美。安排行李杨先生,非常抱歉, 您这边的行李架已经满了,今天确实是人也比较多,您看,我帮您放在____可以吗?下机时我可以给您送过来。请问里面有贵重易碎物品吗? Mr. Young, I am so sorry that the overhead locker above your seat is not available. May I stow your baggage in ____? And I will get it for you when disembarking. Is there any valuables or breakables in your baggage?女士,我来帮您好吗?您把宝宝抱好

您可能关注的文档

文档评论(0)

masterchief216 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5114101340000003

1亿VIP精品文档

相关文档