法律英语Lesson5 Lawyer.ppt

  1. 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
LAWYER Lesson 5 Lawyer 只有Lawyer才代表律师吗? 与“律师”相对应的单词有很多。像advocate,attorney, attorney at law; attorney-at-law, bar, barrister, counsel, counselor, counselor-at-law,,esquire, gentleman of the robe, gentleman of the long robe, lawyer, solicitor等。 Advocate是指学习法律、依法获准执业、为当事人提供法律意见,并有资格出庭参加案件公开审理的律师,即辩护律师(在英美不常用);又指法国、英格兰等地律师、法律顾问。Advocate是法国律师统称。 Agent ad litem诉讼代理人,常用于书面用语。 Attorney一词广泛用于美国,指授权为当事人代理案件的律师; 英格兰法律中,attorney一词指Westminster地区普通法高等法庭的公共官员(public officer)。 Attorney at law一词经常与attorney一词互用,用法同attorney-at-law。 Attorney in fact指法庭外接受委托的律师,也称为lawyer in fact。 Bar是律师的全称概念,与法官对应。各地律师协会一般用bar association表达。 Barrister一词源自英格兰法律,多用于英国、新加坡等国和香港地区,又称大律师、辩护律师,指有资格出席高等法院法庭的律师。类似称呼还有counsel和barrister-at-law。与之相对应的是solicitor。 Barrister in chambers指出庭律师工作室。英国的出庭律师不准合伙开业,所以他们通常数人共同租一个工作室(chamber),提供法律服务。通常一个工作室有15个出庭律师。 Benngoshi日本人对律师的称呼,也称为“辩护士”。 Counsel指接受指派,专门为个人、公司和政府公务部门提供法律服务的人,称为法律顾问。 Counsel pro hoc vice指仅仅代理某案件的律师。 Counselor经常与counsel或counselor at law互用,多指从事出庭诉讼的律师。 Counselor-at-law又拼为counselor at law用法同counselor和counselor at law。 Defense counsel指辩护律师。 Esquire主要用于美国,是对律师的尊称,多以缩写形式出现,加在律师姓名之后,如John Smith Esq., Yajun Ge Esq.。 Family lawyer理解为家庭律师,有点私人律师的意思。 Gentleman of the (long) robe是对律师的比喻性称谓,不直接修饰某律师。 Government lawyer指政府律师。 House counsel,又称corporate counsel, house attorney, in house counsel,指美国、新加坡等英美法系国家中受聘于公司从事法律事务的专业人事,他们虽然也出庭,但更多从事公司法律性事务,甚至参与公司的经营管理。 In-house legal adviser,又称in-house legal counsel,英、美等国大公司、商社法务部或法律室的律师。 Lawyer律师统称,对取得律师资格的执业律师普遍适用。但在美国,可包括法官、检察官和法学教师。 Litigation lawyer指诉讼律师。 Local counsel指本地律师。 Practicing lawyer在中国叫“执业律师”,在美国叫“开业律师”或“挂牌律师”。 Legal practitioner指开业律师。 Prosecuting attorney叫公诉律师,即美国的刑事检察官。 Pro bona lawyer指提供社会公益性法律服务的律师。 Public defender公设辩护律师,在美国领取政府工资,在刑事案件中提供法律援助的律师。 Solicitor一词源自英格兰法律,多用于英国、新加坡等国和香港地区,又称初级律师、诉讼律师,在香港称为事务律师,多从事诉讼、咨询等事务性工作,有资格出席初级法庭包括刑事案件的庭审。 英美社会对律师的别称 : social engineer (社会工程师), champion for social justice (社会正义之斗士), ambulance chaser (字面意思“追赶救护车的人”指专门代理事故被害人案件的律师), hired gun (租用指枪), latrine lawyer (茅坑律师

文档评论(0)

别样风华 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档

相关课程推荐