- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
旧长崎唐通事与近代日本对华交涉
: , 。19 70—80 ,
摘 要 明治维新后 日本政府起用了一批旧长崎唐通事 世纪 年代 以郑永
、 、 , 、 、
宁 吴硕 颍川重宽等为代表的旧唐通事 作为赴华使团或驻华使领馆内翻译 外交官 汉语
, 。
教师等 以不同形式在日本近代对华交涉活动中发挥了作用 该历史过程也反映了长崎唐
通事这一翻译职能集团从近世到近代的发展轨迹。
: ; ;
关键词 旧唐通事 明治政府 对华交涉
中图分类号:K256 文献标识码:A 文章编号:2095 - 2074 (2015)02 -0091 -07
、
一 引言
1870 , , 。187 1 ,
年 日本明治政府首次派遣使团赴华 与清朝就建立邦交展开了预备交涉 年 中日双
《 》, 。 ,
方在天津缔结 中日修好条规 标志着近代意义上两国外交关系的正式确立 从此 日本的对华交涉
活动进入了一个新的历史阶段。 ,
为了满足处理对华交涉事务的需要 明治政府从旧长崎唐通事中拣
,
选出多名既有语言技能又富有涉外事务处理经验的人才 将这一支力量投入到当时对华交涉活动的
第一线。
, “
旧长崎唐通事原为日本江户时代隶属于长崎奉行的一种较为特殊的职能机构人员 他们以 唐
话” , 、 。 ,
为专业技能 主要从事文书翻译 唐船贸易管理等对外关系事务 明治维新后 部分旧唐通事及通
, 、 、 、
事家子弟被重新纳入国家的外交机构 承担了对华交涉中的翻译 联络 信息传递 文件处理等诸多事
务。这是中日交流史研究中一个值得关注的课题。
, 。
然而在以往的研究中 对近代中日外交史上具体从事交涉事务的人员的关注非常有限 具体到
, 20 80 [1]
旧长崎唐通事和近代日本对华交涉的问题 虽然 世纪 年代以来梁嘉彬 等人的研究对郑永宁
, 。
等旧唐通事出身已有所提及 但这种关注并没有从某一人物延伸到整个旧唐通事群体上 而有关长
, , 1868 。
崎唐通事的专题研究 又多限于江户时代 对 年后的旧唐通事的存在形态缺乏具体分析
, 、 、 , 18
文档评论(0)