日本企业对汽车广告商标翻译研究.doc

  1. 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
日本企业对汽车广告商标翻译研究 中文摘要 随着当前汽车产业的飞速发展,各种不同的汽车品牌充盈着整个汽车市场。在众多汽车品牌的发展过程中,不同的语言对汽车广告商标的翻译方式和方法也有所不同,在进行不同汽车品牌的广告商标的翻译过程中,要充分遵循汽车品牌内蕴进行研究,才能充分基于品牌原本的商标个性进行探讨。本文立足于跨文化广告比较研究,写意译、音译等方式,探讨这些企业对汽车商标译名背后的原因,并对日本企业对汽车广告商标翻译方式以及日本企业对汽车广告商标研究中应注意的问题进行剖析。 关键词: 汽车广告;翻译方式;文化背景 前言 进入21世纪以来,随着当前汽车产业的发展越来越快速,各种不同的汽车品牌充

文档评论(0)

苏小小 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档