《新编美国文学史(第三卷)》课件lecture 7 Whitman and dickinson.pptVIP

《新编美国文学史(第三卷)》课件lecture 7 Whitman and dickinson.ppt

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、本文档共43页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
* * * * * * * * * * THE WOMAN IN WHITE How much do you know about Emily Dickinson (her life)? “I must tell you about the?character?of Amherst. It is a lady whom the people call the?Myth?... She has not been outside of her own house in fifteen years ... She dresses wholly in white, & her mind is said to be perfectly wonderful. She writes finely, but no one?ever?sees her.“ (1881) ?Could you believe me without? I had no portrait, now, but am small, like the wren; and my hair is bold, like the chestnut bur; and my eyes, like the sherry in the glass, that the guest leaves. Would this do just as well? (1891) * From the?daguerreotype?taken at?Mount Holyoke, December 1846 or early 1847. The only authenticated portrait of Emily Dickinson later than childhood I'm nobody! Who are you? Are you nobody, too? Then there's a pair of us — don't tell! They'd banish us, you know. How dreary to be somebody! How public, like a frog To tell your name the livelong day To an admiring bog! * I like to see it lap the Miles— And lick the Valleys up— And stop to feed itself at Tanks— And then—prodigious step Around a Pile of Mountains— And supercilious peer In Shanties—by the sides of Roads— And then a Quarry pare To fit its Ribs And crawl between Complaining all the while In horrid—hooting—stanza— Then chase itself down Hill— And neigh like Boanerger — Then — punctual as a Star Stop — docile and omnipotent At its own stable door — prodigious: enormous; supercilious: condescending, arrogant, proud; Boanerges: a name Christ gave to the disciples James and John, meaning "sons of thunder"; also, a loud preacher or orator; omnipotent: all powerful. 我喜欢看它蜿蜒几英里 时而舔着山谷爬起来 时而停下来 在油箱里喂饱自己 然后迈开惊人的大步 绕着重重叠叠的山峦 骄傲地盯着 路边简陋的小木屋 然后一个采石场削平了 好适合它的两侧,并让它爬过去 每一时刻它都在抱怨 用令人害怕的、呼呼作响的呼啸声 一节一节地 互相追逐着跑下山坡 像马嘶又像雷鸣 最后 它会像星星一样准时 停下——温顺地,无所不能地—— 在它自己的驿站里 李杰玲 译? Thomas Wentworth Higginson in uniform; ‘Mr Higginson, Are you too deeply occupied to say if my Verse is alive?’ "I never was with any one

您可能关注的文档

文档评论(0)

158****4367 + 关注
实名认证
文档贡献者

学海无涯

1亿VIP精品文档

相关文档