我院学生参加海峡两岸口译大赛东北赛区决赛并获佳绩.docVIP

我院学生参加海峡两岸口译大赛东北赛区决赛并获佳绩.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我院学生参加海峡两岸口译大赛东北赛区决赛并获佳绩 5月11日第五届海峡两岸口译大赛东北赛区决赛在东北大学秦皇岛分校隆重举行。外国语学院副院长康俊偈带领我院师生参赛。本次东北赛区赛由东北大学秦皇岛分校主办、厦门大学协办,汇聚了来自东北三省21所高校共59名选手。最终,经评委从信息传递、译语质量、表达技能等多方面综合评定李燕老师指导的唐铭同学、南晶老师指导的宛子鑫同学、牟薇薇老师指导的李蒙蒙同学分别获得大赛优秀奖。 海峡两岸口译大赛旨在深化海峡两岸教育和文化交流、展现两岸口译学子风采和促进口译人才培养,有力地推动了两岸口译教学领域的互相了解与交流。2009年,厦门大学成功发起并主办了首届大赛,在海峡两岸产生了重要影响。之后,该赛事成为一年一届的常态赛事,成为两岸最具影响力的口译盛会,吸引了包括中央电视台、台湾东森电视台等海外主流媒体的重点关注,并且获得了教育部港澳台局重点项目的支持。 本届比赛高手云集,研究生与本科生同场竞技。比赛分两个环节:主旨口译和会议口译。每个环节分别又由汉译英和英译汉各一段翻译内容组成。主旨口译部分选手们现场先聆听中文录音和英文录音,在不记笔记的前提下,45秒内用目的语表述录音为1分半钟左右内容的主旨。这个环节考查的是选手听辨、记忆和主旨表述的能力。主旨口译比赛的中文录音涉及的话题是“微信红包”;英文录音涉及的话题是“机场自动化安检装置”。第二个环节会议口译部分考查选手的听辨、主题演讲及现场解决问题的能力。口译话题为科学与技术改变我们的生活。选手需要在1分半钟时间内完成口译内容。我院选手们从容应对,表现了出色的专业能力和职业素养。整场比赛气氛和谐融洽热烈,选手们的表现都十分精彩,整个赛场掌声不断。 本次比赛为我校广大学子展现口译才能和加强交流搭建了良好的平台,进一步激发了学生学习口译的热情,极大地促进了学生专业素养的提高。 外国语学院 2014年5月14日

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

擅长各种类型文档 找不到的文档可私信

1亿VIP精品文档

相关文档