《把酒问月·故人贾淳令予问之》译文及赏析答案.docx

《把酒问月·故人贾淳令予问之》译文及赏析答案.docx

  1. 1、本文档共8页,其中可免费阅读3页,需付费95金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《把酒问月·故人贾淳令予问之》译文及赏析答案

文章:

《把酒问月·故人贾淳令予问之》

唐代:李白

青天何时悬明月?我今停杯一问之。

人欲攀月终难及,月却伴人行不弃。

皎皎如镜飞丹阙,烟云散尽光华溢。

夜来月自海上升,晓去云间何处匿?

白兔捣药岁复岁,嫦娥独宿谁为侣?

今人未见古月影,古月今照人如故。

古人今人似流水,同望明月情无异。

唯愿歌酒共此时,月光常照金樽里。

《把酒问月·故人贾淳令予问之》译文

青天之上的明月是何时升起的?我此刻停下手中的酒杯,想要询问一番。

人们追逐着明月,却始终无法触及,而月亮却始终伴随着人们的步伐。

明月皎洁,如同飞升的明镜,映照着宫殿。遮蔽月光的云雾散尽,清冷的

文档评论(0)

妙然原创写作 + 关注
实名认证
服务提供商

致力于个性化文案定制、润色和修改,拥有8年丰富经验,深厚的文案基础,能胜任演讲稿、读书感想、项目计划、演讲稿等多种文章写作任务。期待您的咨询。

1亿VIP精品文档

相关文档