高中语文必修三教学案1(16份)-苏教版8.docVIP

高中语文必修三教学案1(16份)-苏教版8.doc

  1. 1、本文档共22页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

第课五人墓碑记

(一)作者简介

生平

经历

张溥(-),字天如,号西铭,江苏太仓(今江苏省太仓县)人。崇祯四年进士。他曾和同乡张采等组织复社,继承东林党人的传统,进行文学和政治活动,影响很大。

主要

作品

著有《七录斋集》,辑有《汉魏六朝百三名家集》。

评价

晚明政治活动家和文学家。

(二)人物轶事

张溥出身官宦门第,唯因婢妾所生,排行第八,故“不为宗党所重,辅之家人遇之尤无礼,尝造事倾陷诩之”,当面称他“塌蒲屦儿”,意为“下贱人所生,永远不出息”。张溥遭此侮辱,勤奋好学,读书必手抄,抄后读过即焚去,如此反复七遍,冬天手冻裂,以热水浸暖继续再练。后来他把他的书房命名为“七录”。张溥写诗文的思路灵敏快捷,各方来征求诗文的人,张溥连草稿也不起,当着客人的面挥笔就写,一会儿就完成了,因此张溥在当时很有名气。

(一)背景链接

本文写的是明末天启六年三月苏州百姓反抗阉党的斗争。明朝末年,宦官魏忠贤专权,阉党当政。天启六年,魏忠贤又派爪牙到苏州逮捕周顺昌,苏州百姓群情激愤,奋起反抗,发生暴动。事后统治者大范围搜捕暴动百姓,百姓首领颜佩韦等五人为了保护群众,挺身投案,英勇就义。次年崇祯皇帝即位,罢黜魏忠贤,魏忠贤畏罪自缢,阉党失败,周顺昌得以昭雪。为了纪念死去的五位义士,苏州百姓把他们合葬在城外虎丘山前面山塘河大堤上,称为“五人之墓”。张溥于崇祯元年写下了这篇《五人墓碑记》。

(二)常识整理

常见借代词语

()桑梓:家乡()桃李:学生()社稷、轩辕:国家

()南冠:囚犯()同窗:同学()烽烟:战争()巾帼:妇女()丝竹:音乐()须眉:男子()婵娟、嫦娥:月亮()手足:兄弟()汗青:史册()伉俪:夫妻()白丁、布衣:百姓()伛偻、黄发:老人()桑麻:农事()提携、垂髫:小孩()三尺:法律()膝下:父母()华盖:运气()函、简、笺、鸿雁、札:书信()庙堂:朝廷

\(五人者,盖当蓼洲周公之被逮,,这五个人,就是在蓼洲周顺昌公被阉党逮捕的时候,)

\(激于义而死焉者也。至于今,郡之贤,被正义激愤而死于这件事上的。到了现在,本郡有声望的)

\(士大夫请于当道,即除逆阉废祠之,士大夫们向当权的人请求,就清理已被废除的魏忠贤生祠的)

\(址以葬之,且立石于其墓之门,以旌,旧址来安葬他们,并且在他们的墓门之前立了一块石碑,来表扬)

\(其所为。呜呼,亦盛矣哉!,他们的事迹。哎呀,也真是盛大隆重的事情呀!)[\(\\(者:表停顿。),\\(盖:发语词,))

\(\\(无实义。当:在……时候。蓼洲周公:周顺昌,字景文,号蓼洲,明末吴县),\\((今江苏省苏州市)人。明熹宗时,任吏部文选司员外郎,因为得罪宦官魏))

\(\\(忠贤,被捕,死在狱中。激于义:被正义所激愤。于,介词,被。而:连词,),\\(表结果。焉:兼词,相当于“于之”(“之”代周公被捕一事)。至于:到了。))

\(\\(郡之贤士大夫:郡,苏州府,古为吴郡。贤士大夫,与复社有关系的上层),\\(人物。于:介词,向。当道:当权的人。这里指应天府巡抚和苏州知府。))

\(\\(即:就。除:治,整理。逆阉(ā)废祠(í):魏忠贤当权时,各地无耻),\\(的官吏给他建立生祠(给活人修的祠堂);魏忠贤死后,这些生祠就废了。))\(\\(阉,指太监。以:连词,可译为“来”。旌(īɡ):表扬。),\\(所为:指事迹。盛:盛大。矣哉:句末语气词叠用,表赞叹。))]

\(夫五人之死,去今之墓而葬焉,其为时止十,这五人的死,距离现在筑墓安葬在这里,时间不过十)

\(有一月尔。夫十有一月之中,凡富贵之子,,一个月罢了。在(这)十一个月当中,大凡富贵人家的子弟,)

\(慷慨得志之徒,其疾病而死,死而湮没不足,意气豪放、志得意满的人,他们因患病而死,死后埋没不值得)

\(道者,亦已众矣,况草野之无闻者欤!独,称道的人,也太多了,何况乡间的没有声名的人呢!唯独(这))

\(五人之皦皦,何也?,五个人声名显耀,是什么原因呢?)[\(\\(夫:句首发语词,无实义。),\\(去:距离。墓:名词作动词,))

\(\\(筑墓。焉:兼词,相当于“于此”,在这里。其:代前文。为时:花费的时),\\(间,经历的时间。止:同“只”。有:同“又”,表余数时用。凡:所有,一切。))

\(\\(子:与“徒”为对文,义同。徒:指同一类别的人。慷慨得志:情绪高昂,),\\(实现了自己的志愿。其:复指前边的两种人。疾病:名词作动词,患上))

\(\\(疾病。湮没(āò):埋没。已:表示程度(多少,深浅)的副词。况:何况。),

文档评论(0)

有志者事竟成 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:7114163151000053

1亿VIP精品文档

相关文档