口译教程一PPT优秀课件(46页).pptx

  1. 1、本文档共46页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

LectureOne:Orientation;TeachingObjectives;CourseStructure;TentativeSchedule;UnitStructure-Unit1;TeachingPlansforUnit1;Listeningforlogic;AnOverviewofInterpreting;Content;1.Definiti(o口n 译定义);2.Development(口译历史);2.Development(口译历史);3.Typesofinterpreti(n口g口g译分类;3.Typesofinterpreti(n口g口g译分类;3.Typesofinterpreti(n口g口g译分类;3.Typesofinterpreti(n口g口g译分类;3.Typesofinterpreti(n口g口g译分类;3.Typesofinterpreti(n口g口g译分类;3.Typesofinterpreti(n口g口g译分类;3.Typesofinterpreti(n口g口g译分类;4.CharacteristicsofInterpreting;4.CharacteristicsofInterpreting;4.CharacteristicsofInterpreting;5.CriteriaofInterpreting;6. ReconstructionPrinciples

(口译的方法);7.QualificationsofInterpreters;7.QualificationsofInterpreters

(口译人员的素质);7.QualificationsofInterpreters

(口译人员的素质);厦大口译训练模式;1.口译理解(Comprehension);2.口译表达(Reconstructio)n;3.口译分析(Anaysis);4.口译技能(Skill)s;口译证书;口译使用的语体;口译使用的语体;口译使用的语体;全文;After-classWork

您可能关注的文档

文档评论(0)

180****0576 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档