牧童词原文翻译及赏析集锦5篇.docx

牧童词原文翻译及赏析集锦5篇.docx

  1. 1、本文档共13页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
牧童词原文翻译及赏析集锦5篇 牧童词原文翻译及赏析1 牧童词 朝代:唐代 :储光羲 原文: 不言牧田远,不道牧陂深。所念牛驯扰,不乱牧童心。 圆笠覆我首,长蓑披我襟。方将忧暑雨,亦以惧寒阴。 大牛隐层坂,小牛穿近林。同类相鼓舞,触物成讴吟。 取乐须臾间,宁问声与音。 译文 早晨去放牛,赶牛去江湾;黄昏去放牛,赶牛过村落。披着蓑衣走在细雨绵绵的树林里,折支芦管躺在绿草地上吹着小曲。腰间插满蓬蒿做成的短箭,再也不怕猛虎来咬牛犊。 解释 [1]稠:密。此句是说村子四面禾黍稠密,不能放牧,只能去远处。 [2]陂〔bēi〕:塘岸或河岸。乌:乌鸦。 [3]垄头:原指田埂,此指高岸。 [4]白犊时向芦中鸣:小白牛时常向芦苇丛中鸣叫。 [5]吹叶:吹苇叶发声。应:响应,回应。 [6]鼓长鞭:甩动长鞭以发出响声。 [7]截尔头上角:北魏时,拓拔晖出任万州刺史,在路上需角脂润滑车轮,便派人去生截牛角,吓得百姓不敢牧牛。这里是牧童恐吓牛。 鉴赏 诗的大意是:因为村子四周禾黍稠密,怕牛吃了庄稼,所以把它远远地放入陂中。沿河的陂岸,泉甘草美,真是个放牧的好地方;放到这儿来的牛可多着哩!牛自由自由的吃草,喝水,牧童又何尝不想到山坡上和别的放牛娃去玩一会儿;可是厌烦的鸟儿,在天空回旋。它们饿了,老是要飞到牛背上去啄虮虱。怎能丢下不管呢?牛性是好斗的,特殊是牧童放的这头小白牛更淘气,它时而低头吃草,时而举头长鸣。这鸣声该不会是查找触角的对象的信号吧?真叫人担忧,一刻也不能离开它。此时,牧童耳边突然传来一个熟识的声音,有人卷着芦叶在吹口哨。他知道是他的同伴放着牛在堤的那一边,于是他也学着样儿,卷着叶子吹起来,相互应和;一面监视着这正在吃草的牛,抖动几下手里的长鞭,并且向牛说了下面两句警告的话。这话里是有个典故的。 原来,北魏时,拓跋辉出任万州刺史,从信都到汤阴的路上,因为需要润滑车轮的角脂,派人处处生截牛角,吓得老百姓不敢把牛放出来。这一横暴故事在民间广泛流传,牧童们谁都知道。“官家截尔头上角〞,是这牧童挥鞭时随口说出来的。这话对无知的牛来说,当然无异“弹琴〞,可是在牧童却认为是有效的恐吓。这是值得深长思之的。 唐朝自安史乱后,藩镇割据,内战不停。官府借口军需而抢夺、宰杀民间耕牛,是极常见的事。和张籍同时的诗人元稹在《乐府古题·田家词》里就有所反映:“六十年来兵簇簇,月月食粮车辘辘。一日官军收海服,驱车驾车食牛肉。〞连肉都被吃光,那头上两只角截下熬角脂,自然不在话下。这就是当时的客观现实。对于这种现实,张籍这诗里并未作任何描写,只是结尾时借放牛娃的口,轻轻地点了一下,笔意在若有若无之间,而人民对官府畏惧和对抗的心情,也就可以想见了。 全诗十句,是一幅绝妙的牧牛图。前八句生动曲折地描绘了牧场的环境背景、牧童的心理活动和牛的动态,情趣盎然。然而诗的主题并不在此;直到最终两句,读者才能看出诗人用意之所在。从前面八句转入最终两句,如信手拈来,用笔十分自然;寓尖锐挖苦于轻松调侃之中,用意十分明快而深刻。 诗歌语言朴直清爽,明白如话,表现出一种“由工入微,不犯痕迹〞的精湛功夫。 牧童词原文翻译及赏析2 原文: 远牧牛,绕村四面禾黍稠。 陂中饥鸟啄牛背,令我不得戏垅头。 入陂草多牛散行,白犊时向芦中鸣。 隔堤吹叶应同伴,还鼓长鞭三四声。 “牛牛食草莫相触,官司家截尔头上角!〞 译文 村外草地去放牛,我观察村庄四面庄稼绿油油。 山坡上乌鸦饥饿啄牛背,害得我不敢游戏和翻跟头。 山坡上草多牛儿不抬头,白牛犊儿向着芦苇丛中叫个不停。 吹一声芦叶回应堤那边的同伴,甩几下长鞭浑身乐悠悠。 牛啊牛,你只管吃草可千万不要斗,你头上的角啊,皇帝有用要征收。 解释 牧童词:犹牧童歌。 稠:茂密。 陂〔bēi〕:池泽边的坡岸。 啄牛背:牛背上寄生有虮虱,鸟落在牛背上啄食之。 戏:玩耍。 垄〔lǒng〕头:田埂。 犊:小牛。 吹叶:用叶子自制的小哨,吹以取乐。 应同伴:和其他牧童遥相呼应。 鼓:甩响鞭。 触:抵触,两牛抵角争斗。 截:截割。 赏析: 这首民歌体的政治挖苦诗,是用一个牧童的口吻写的。 因为村子四周禾黍稠密,怕牛吃了庄稼,所以把它远远地放入陂中。沿河的陂岸,泉甘草美,真是个放牧

文档评论(0)

177****8554 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

认证主体刘**

1亿VIP精品文档

相关文档

相关课程推荐