怎样书法鉴赏祭侄文稿.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
怎样书法鉴赏祭侄文稿 2011-04-26 怎样书法鉴赏祭侄文稿 如何书法鉴赏祭侄文稿 没有最好答案 《祭侄文稿》是唐代大书法家颜真卿为记念在安史之乱中阵亡的从兄颜杲卿和侄子颜季明所写的祭文。此稿以竭诚感情主运笔墨,激情之下无心工拙,无拘无束,随心所至,个性之光鲜,形式之独具,皆前所未有者,成为书法创作言志、述心、表情的绝构。艺术的崇高来源于:第一是肃静伟大的思想,第二是强烈而冲动的感情。颜真卿的忠义气节,在封建社会里是肃静伟大的思想,对于侄儿抚念催切,震悼心颜则是人世间强烈而冲动的感情,两者撞击的结果,就成为了书法之宝《祭侄稿》。它是心灵的奏鸣曲、是哀极愤极的心里话是血和泪凝成的永不磨灭巨制。《兰亭序》为天下第一行书,元代鲜于枢称此稿为天下第二行书。前者为极喜之作,后者为极悲之写,都能天真烂然使人动心骇目两件瑰宝尬哀乐虽异,其致一也。前者有法之法,后者无法之法。后者是忘情状况下的永不磨灭之作! 《祭侄季明文稿》(又称《祭侄文稿》),书者颜真卿,中国书法史上最著名的三大行书书法帖之一,号称天下第二行书(另二件为王羲之书兰亭集序和苏轼书寒食帖),它也是中华十大流传到后世名帖之一;书于唐乾元元年(公元758年);麻纸本,行书纵28.2厘米横75.5厘米,23行,每行11-12字不等于,共234字;铃有赵氏子昴氏、大雅、鲜于、枢、鲜于枢伯几父、鲜于等印;经宋宣和内府、元张晏、鲜于枢、明吴廷、清徐乾学、王鸿绪、清内府等收藏,现藏中国台湾台北故宫博物院。 ) 颜真卿手书(《祭侄季明文稿》 《祭侄文稿》全称《祭侄季明文稿》,为中国书法史上三大行书书法帖之一,号称天下第二行书(另二件为王羲之书兰亭集序和苏轼书寒食帖),系中华十大流传到后世名帖之一。书于唐乾元元年(公元758年),麻纸本,行书,纵28.2厘米,横75.5厘米,二十三行,每行十1、二字不等于,共二百三十四字。铃有赵氏子昴氏、大雅、鲜于、枢、鲜于枢伯几父、鲜于等印。曾经宋宣和内府、元张晏、鲜于枢、明吴廷、清徐乾学、王鸿绪、清内府等收藏,现藏中国台湾台北故宫博物院。《祭侄季明稿》是颜真卿追祭从侄颜季明的平稿;杲卿和季明父子罹难之后,真卿曾派人寻得季明的头骨;他对于兄侄为国家悲壮牺钊三和颜氏家族的巢倾卵覆,忠义满腔,悲愤异常,用笔之间情如潮涌,根本无法顾及行文走笔的工拙,一气呵成,其英风烈气,倾见于笔端;文中大量的枯笔,更显得苍老挺拔流畅;若滚滚江河一泻千里--悲愤懑昂的心情流露于字里行间,观其字如睹其人--作者无心于佳,却写得精神焕发,姿态横生,笔势雄奇,超凡人圣。 《祭侄季明文稿》全文 维乾元元年,岁次戊戌,玄月,庚午朔,三日壬申,第十三叔,银青光禄(大)夫,使持节,蒲州诸军事,蒲州刺史,上轻车都尉,丹扬县开国侯真卿,以清酌庶羞祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵曰:惟尔挺生,夙标幼德,祠堂瑚琏,阶庭兰玉,每慰人心。方期戬谷,何图逆贼开衅,称兵犯顺。尔父竭诚,常山作郡,余时受命,亦在广大把土地整平。仁兄爱我,俾尔传言,尔既归止,爰开土门。土门既开,凶威大戚,贼臣不救,孤城围逼,父陷子死,巢倾卵覆。天不悔祸,谁为苛虐?念尔遘残,百身何赎?呜呼哀哉!吾承天泽,移牧河关,泉明比者,再陷常山。携尔首榇,及兹同还,抚念摧切,震悼心颜。方俟远日,卜尔幽宅,魂而有知,无嗟久客。呜呼哀哉!尚飨。 《祭侄季明文稿》原文(附删涂字句) 维乾元元年。岁次戊戌。玄月。庚午朔。三日壬申。第十三(从父涂去)叔,银青光禄(脱大字)夫,使持节蒲州诸军事。蒲州刺史。上轻车都尉。丹阳县开国侯真卿。以清酌庶羞祭于亡侄赠赞善大夫季明之灵曰:惟尔挺生。夙标幼德。祠堂瑚琏。阶庭兰玉。(方凭积善涂去)。每慰人心。方期戬谷。何图逆贼开衅。。常山作郡。余时受命。亦在)□制涂去改被胁再涂去(称兵犯顺。尔父竭诚。. 广大把土地整平。仁兄爱我。(恐涂去)。俾尔传言。尔既归止。爰开土门。土门既开。凶威大蹙。(贼臣拥众不救涂去)。贼臣不(拥涂去)救。孤城围逼。父(擒涂去)陷子死。巢倾卵覆。天不悔祸。谁为苛虐。念尔遘残。百身何赎。呜乎哀哉。吾承天泽。移牧河关。(河东近涂去)。泉明(尔之涂去)比者。再陷常山。(提涂去)。携尔首榇。及兹同还。(亦自常山涂去)。抚念摧切。震悼心颜。方俟远日。(涂去二字不辨)。卜(再涂去一字不可辨)尔幽宅。(抚涂去)。魂而有知。无嗟久客。呜呼哀哉!尚飨。 编纂本段译文注释 《祭侄季明文稿》(局部) 原文:维乾元元年,岁次戊戌。注释:维:语助词,常用于句首,有时也用在句中。乾元:为唐肃宗李亨纪年名称尬元年,相当公元758年。岁次戊戌:岁次也叫年次。古代以岁星(木星)编年。古人将天空的赤道部位分作12平分,每平分中以某些恒星为标记。木星恰恰每一年走一平分,12年走一周。每一年岁星(木星)所值的

文档评论(0)

ailuojue + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档