重字与汉诗英译.ppt

  1. 1、本文档共41页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
重字与汉诗英译 重字与汉诗英译 Repetitive Words and C-E Poetry Translation 张 智 中 汉语古典诗词中的重字 重字即字词的重复使用,在汉语古典诗词当中,重字时有运用,且极具美学效果。谈起重字,人们不免想起叠字,但叠字只是重字的其中一种情况。换言之,重字包括叠字,叠字却不能包括重字。在汉语古典诗词当中,重字的使用,概有如下几种情形。 简单重复。如: 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 李白:《静夜思》 一、三行两用“明”字,两用“月”字,三、四行“举头”、“低头”中,两用“头”字。在古诗绝句中,一般说来,因为篇幅短小,应该尽量避免字词的重复。但是,我们看到此诗中汉字的反复使用。虽是简单重复,却不显累赘冗余。何故?概因太白诗语出自然,一气流注,读之使人不觉也。 形成叠字。如: 漾漾带山光,澄澄倒林影。 那知石上喧,却忆山中静。 皇甫曾:《山下泉》 不是爱花即肯死,只恐花尽老相催。 繁枝容易纷纷落,嫩叶商量细细开。 杜甫:《江畔独步寻花七绝句(其一)》 反复使用的字,不仅形式相连,而且意义相等,谓之叠字。“叠字、叠句,在诗、词、曲中并不少见。两字重叠,往往使原来平淡的句子,境界开阔,情趣横生。”(艾治平 1981: 329)“叠字,有的精微细致地描摹刻画了客观事物的动态,有的深切真挚地表露了诗人的思想感情,无论是状物还是抒情,均达到拟声、摹形、传神的境地,使诗句音节琅琅,形象栩栩欲活。”(谭汝为 1994: 75) 汉语语言单字成音的特征,在叠字中表现得淋漓尽致。汉语的叠字,可位于诗行的行首、行尾或者行间,可使铿锵的越发铿锵、婉转的益见婉转、荡漾的更加荡漾,这就极大地增强了诗歌的音韵美。由叠字而生的这种音律美,非西方文字所可企及。所以王力说:“大量运用叠字叠词以表示各种的意义乃是中国语的一个特色。”极而言之,有些汉语诗词作品,专仗叠字叠词而取胜。 形成顶真。如: 眼见客愁愁不醒,无赖春色到江亭。 即遣花开深造次,便觉莺语太丁宁。 杜甫:《绝句漫兴九首(其一)》 风雨送春归,飞雪迎春到。 已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。 俏也不争春,只把春来报。 待到山花烂漫时,她在丛中笑。 毛泽东:《卜算子·咏梅》 杜诗“眼见客愁愁不醒”中,按照节奏,读作“眼见客愁——愁不醒”。这样,“愁”字就形成诗行内部的顶真。那么,毛诗中一个“俏”字,分置词的上下两阕,从而形成跨阕或跨节顶真。 形成叠词。如: 两人对酌山花开,一杯一杯复一杯。 我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。 李白:《山中与幽人对酌》 前两个“一杯”,形成叠词,兼与后面之“一杯”,形成反复。《嵎阳诗说》云:作诗用字,切忌相犯,亦有犯而能巧者。太白诗“一杯一杯复一杯”,反不觉犯。夫太白先有意立,故七字六犯,而语势益健,读之不觉其长。此中工拙,细心人自能体会,不可以言传也。(陈伯海 1995: 716) 因此,诗篇写幽人对酌,情致栩栩欲活:诗情坦率,诗意诙谐,诗韵淋漓。 形成对比。如: 沙上见日出,沙上见日没。 悔向万里来,功名是何物。 岑参:《日没贺延碛作》 猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。 同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。 刘长卿:《重送裴郎中贬吉州》 在岑诗中,两个“沙上”,联缀的却是“日出”与“日没”,对比之意,自是昭然。关于刘诗,《唐诗选》云:两“自”字,有情、无情之别,最佳。(陈伯海 1995: 484) 形成同异。 所谓同异格,就是在同一个语言环境中,字面上同中有异的两个或两个以上的词语,互相对映出现。同异格在古典诗歌中运用很广,其词语安排如珠联璧合,相映成趣,读来节奏分明,和谐上口。另外,在句式句法上,林林总总,变化多端,体现出汉语诗律独特的修辞美与韵律美。(谭汝为 1994: 184-189)在中国古典诗词当中,同异词语有着广泛的应用。例如: 今古河山无定据。 画角声中,牧马频来去。 满目荒凉谁可语? 西风吹老丹枫树。 从前幽怨应无数。 铁马金戈,青冢黄昏路。 一往情深深几许? 深山夕照深秋雨。 纳兰性德:《蝶恋花·出塞》 最后两行的“深”字,不可做一般的叠字看待。包含“深”字的词语单位,应该有“一往情深”、“深”、“深山”、深秋”。这四个词语,或一字,或二字,或四字;或为成语习语,或为常用字词;同中有异,异中有同;如此一来,诗之意境、诗之情趣,大增矣。 若再深究,同异词语可分为两大类:一为虚词相同者,一为实词相同者。 虚词相同者,例如: 复阁重楼向浦开,秋风明月度江来。 故人故情怀故宴,相望相思不相见。 王勃:《寒夜怀友杂体二首(其一)》 后两句因三用“故”字三用“相”字,而诗韵酣畅,

文档评论(0)

shaoye348 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档