- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语四级:段落翻译英语四级:段落翻译
1、狮舞(Lion Dance)是中国最广为流传的民间舞蹈之一。狮为百兽之首,在中国传统中,狮子被视为是能带来好运的吉祥物(mascot)。古人将狮子视作是勇敢和力量的化身,能驱赶邪恶、保护人类。据记载,狮舞已拥有了2,000多年的历史。在唐代(the Tang Dynasty),狮舞就已经被引入了皇室。因此,舞狮成为元宵节(the Lantern Festival)和其他节日的习俗,人们以此来祈祷好运、平安和幸福。
The Lion Dance is one of the most widespread folk dances in China. The lion is the king of animals. In Chinese tradition, the lion is regarded as a mascot, which can bring good luck. Ancient people regarded the lion as a symbol of braveness and strength, which could drive away evil and protect humans. The dance has a recorded history of more than 2,000 years. During the Tang Dynasty, the Lion Dance was already introduced into the royal family of the dynasty. Therefore, performing the lion dance at the Lantern Festival and other festive occasions became a custom where people could pray for good luck, safety and happiness.
2、中国将进一步发展经济、扩大开放,这对海外企业(enterprises)意味着更多的商机。改革开放以来, 中国企业与海外企业一直积极开展经济技术合作,并取得了巨大成就。海外企业不仅帮助了中国企业的成长,而且也在合作中获得了收益。中国政府将继续提供有利的政策和条件,推动中国企业与国外企业进一步开展合作。
China will develop its economy further and open itself wider to the outside world, which offers more business opportunities to overseas enterprises. Since China’s reform and opening up, Chinese enterprises have been cooperating with overseas enterprises in terms of economy and technology, and have scored great achievement. Overseas enterprises have not only helped Chinese enterprises with their growth, but also benefited from the cooperation. Chinese government will continue to offer favorable policies and conditions to promote the further cooperation between Chinese and overseas enterprises.
3、假日经济的现象表明:中国消费者的消费观正在发生巨大变化。根据统计数据,中国消费者的消费需求正在从基本生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中国人的消费观在蓬勃发展的假日经济中正变得成熟。因此产品结构应做相应调整,来适应社会的发展。另一方面,服务质量要改善,以满足人们提高生活质量的要求。
The phenomenon of holiday economy shows that Chinese people’s consumption concept is undertaking great changes. According to statistics, the demands of Chinese consumers are shifting from the basic necessities of life to leisure, comfort and personal
您可能关注的文档
- 英语周测卷八英语周测卷八.doc
- 英语四上Unit1教案英语四上Unit1教案.doc
- 英语四六级写作2英语四六级写作2.doc
- 英语哲理性美句英语哲理性美句.doc
- 英语四六级写作指导英语四六级写作指导.doc
- 英语四六级口语考试英语四六级口语考试.doc
- 英语四六级听力英语四六级听力.doc
- 英语四六级复习资料英语四六级复习资料.doc
- 英语四六级常用词组英语四六级常用词组.doc
- 英语四六级学习网站英语四六级学习网站.doc
- 幼儿教师资格证(考试资料)《幼儿保健知识与能力》新版初级练习卷有答案与.docx
- (附答案)川农12月《中药化学》作业考核-.docx
- (附答案)川农12月《园林植物保护学(本科)》作业考核-.docx
- (附答案)川农12月《有机化学(专科)》作业考核-.docx
- (附答案)川农12月《植物保护学(本科)》作业考核-.docx
- (附答案)东师《教育心理学》在线作业2-1(1).docx
- (附答案)川农12月《药剂学》作业考核-.docx
- (附答案)川农12月《配方饲料制造工艺与技术(专科)》作业考核-.docx
- 幼儿教师资格证(考试资料)《幼儿保健知识与能力》新版基础知识题库带解析.docx
- 幼儿教师资格证(考试资料)《幼儿保健知识与能力》基础知识模拟押题卷.docx
1亿VIP精品文档
相关文档
最近下载
- GB∕T 14513.1-2017 气动 使用可压缩流体元件的流量特性测定 第1部分:稳态流动的一般规则和试验方法(高清版).pdf
- 六年级整本书阅读名师优质课《骑鹅旅行记》导读课课件.pptx VIP
- 自编教材 自编教材 苗族舞课程教案和标准.doc
- 新版人教版五年级数学下册第七单元折线统计图 教学课件.pptx VIP
- 欧洲音乐大师童趣之笔.doc
- 2023年四川省南充市中考物理试题(含答案解析).docx
- 主题党日讲稿:思政课是落实立德树人的根本任务关键课程PPT.pptx VIP
- 住宅小区开荒保洁服务投标方案.docx
- 国家标准 GBT 14513.2-2019 气动 使用可压缩流体元件的流量特性测定 第2部分:可代替的测试方法.pdf
- 城市轨道交通运营故障突发事件应急机制研究.docx
文档评论(0)