十四、对外汉语写作课教学实施.pptVIP

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
十四、对外汉语写作课教学实施四、对外汉语写作课教学实施

十三 写作课课堂教学实施 * * 第一节 写作课的理论基础 一、第二语言写作的特点 通常写作就是写文章,但在第二语言学习中,写汉字、写句子是不是写作?有人用“笔头表达”或者“书面表达”,来表示比“写作”更为宽泛的内容。习惯上,人们仍用“写作”一词。 1、共同点: 1)同样需要仔细考虑文章的内容和结构,考虑字、词、句的筛选和语法的使用。 2)要通过自觉的学习和较长时间的实践才能掌握,不能通过自然方式来习得。 3)具有相应的思维能力、表达能力和语言运用能力。 2、不同点 1)语言能力的差异。 2)“迁移”的产生。第一语言及其思维方式对第二语言有正负迁移。 3)学习过程的差异。第一语言习得过程中,读和写比听和说来得慢;而第二语言学习则不同,听说读写在正常情况下,几乎是同步开始的。 4)文化上的差异。书面表达中由于文化差异所发生错误的情况、表达不得体的比较常见。例如,写信时的签名方式。 二、写作教学的重要性 (一)写作技能的提高可以促进其他语言技能的发展 由于写是更为复杂的语言输出形式,以听、说、读为基础,因此,写作技能的提高可以促进其他三项技能的发展。 (二)写作教学能满足较高层次汉语交流的需要 学习者书面形式交际的需求不断扩大;进一步提高汉语水平的需要。 三、与写作相关的几种关系 (一)写作与口语 相同点:都属于语言的输出。 不同点: 1、交际对象、交际环境、时间等方面的差异; 2、语言表达准确、优美、完整程度的差异; 3、逻辑关系严密程度的差异。 (二)写作与阅读 没有充分的语言输入,就没有准确得体的语言输出,因此,阅读是写作的基础和前奏。 阅读给写作提供的帮助:1、文化背景知识;2、文体和风格;3、谋篇和章法;4、语言表达的技巧手段。 (三)写作与谋篇 不同文体有不同的谋篇特点。写作教学要重视谋篇布局的训练。 (四)写作与翻译 初期阶段的写作,实际上是不断把蕴涵思想的母语语句翻译成目的语语句的过程。只有到相当熟练以后,才能直接或者半直接地用目的语来思维和写作。汉语写作教学应注意词语的对译训练和句子的翻译训练。 第二节 教学要点 一、写作教学的目的任务 1、提高语篇的写作能力 写作教学中的遣词造句、积句成段的训练都要围绕语篇写作这个中心任务来进行。 重视不同文体语篇的特点,循序渐进地进行训练。 2、提高翻译和用目的语思维的能力 写作教学比起听力和口语教学,更能提高学生的翻译能力和用目的语进行思维的能力。因为:写作的时间较为宽裕,便于认真思索和语言的转译;书面表达的形式有利于学习者推敲和选择合适、准确、生动的词句进行表达。 3、扩大充实目的语文化知识 写作训练中目的语文化的价值观念、民俗特征、思维方法等,涉及的称呼、语气、敬谦词、客套话等,这些知识进一步扩大充实。 二、写作教学的基本原则 (一)实用性原则 即教学要满足学生的实际写作需求,重视各种应用文体的写作练习。应用文的种类可以根据学生的实际需要教授,如请假条、留言条、家信等,还要顾及到未来的需要,如求职信、投诉信、新闻消息等。 (二)循序渐进原则 由词句训练到段篇训练;由简单的应用文到记叙文、议论文;由字数少的片断过渡到较长篇幅的文章。 (三)习作与交际结合 写作训练要调动学生的积极性,化被动为主动,使学生体会到写作的乐趣。一个重要的手段就是将写作和交际相结合,使学生有机会展示和发表他们的作品。 (四)容错和规范结合 所谓容错度,就是对学生习作中某些失误或者偏误的容忍程度。是有错就改呢,还是容忍一些失误?注意区分偶然性失误、个别性问题、普遍性问题。 规范化要求:1、标点符号;2、书写规范(汉字、格式);3、用词规范;4、句子规范(纠正病句)。 有人总结外国留学生写作病句的类型: 1、动态助词“了”和语气助词“了”。 *我来了中国已经一个月。 2、补语。汉语补语种类多,比较复杂。运用结果补语、趋向补语、程度补语、时量补语时容易出错。 *因为昨晚睡觉得太晚,所以起不醒来。 3、动态助词“着”。表现为必须用时不用,或者用其他词语代替,也有的不该用时用了。 *孩子们拉了手走过大桥。 *现在我在中国念着书。 4、动词重叠。主要表现为不该重叠时进行重叠。 *我饿了,决定找找一个小饭馆。 5、把字句。主要表现为必须用时不用、用法不当和否定形式的错用。 *他们怀着悲痛的心情埋他在地里。 6、能愿动词“要”。表现为位置错放和否定形式运用不当。 *从现在起,我努力要读书。 *有一天他不要读书,就跑到河边玩。 7、动词结构。主要表现为将动词结构(如动词及其宾语)作为一个动词使用。 *我照相了很多魅力的风景。 *他立即帮忙我整理房间。 8、虚词。主要表现为对一些介词、连词、副词以及助词的运用上。 *我关于欧洲和中国的美术有很大兴趣。 *有一天晚上,为了工作很忙,他回家完了。 三、教学要点 (

文档评论(0)

skewguj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档