英语话剧 《邹忌讽齐王纳谏》 最终版.doc

英语话剧 《邹忌讽齐王纳谏》 最终版.doc

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语话剧 《邹忌讽齐王纳谏》 最终版

《邹忌讽齐王纳谏》话剧剧本 人物设置:邹忌,大王,妻子,小妾,客人,徐公,公公,管家,美国特使,日本特使, 印度特使,菲律宾特使,侍从两人,达赖、台湾、保镖A,B,C,群众演员数人,镜子。 第一幕 (灯光变化,人物道具就位) 旁白:long long ago,there is a powerful country,Qi,in the ancient China.Of course , every country has a tall , rich and handsome man. And the perfect man is him,Zou Ji. Also,in the north of the city,there is another super star,Mr. Xu Gong .He is the idol of every girl .Many people just call him “the killer of girl". 邹忌:(照镜子,整理服饰,意味深长,笑容满面 )I'm Zou Ji.How handsome am I. (背景声,很多人,很乱,很演唱会的感觉): Mr.xu ,oh,I love you just as the mouse loves rice.) 邹忌:Mr xu?Who is him? Mirror , mirror , who is the most handsome man in the world ? 镜子:You just asked a stupid question ! The people in the earth all know ,Mr.Xu is most han...(邹忌拿出藏于身后的板砖,奸笑,斜视镜子)u.. ugly .You are the most handsome man !( 邹忌满意状) 邹忌:(假想状,侧脸)Maybe Mr.xu is also a handsome guy . I 'd better ask other people. Concubine,come here! 妾: (妾上,与邹忌跳舞,《only you》)ai~~ I'm here. 邹忌:(继续跳舞)Honey ,is Xu Gong more handsome than me ? 妾: Er.. nobody can compare with you in the appearance. 邹忌:Are you sure?(两眼眯成一条线 ) 妾:Year!Mr.xu is just a piece of cake. (音乐停,妻子上场,送吃喝) 妻子:(看小妾,咳嗽示意)Why are you here? 小妾:er...(小妾下场) 邹忌:Oh,well,you go to do your work!(做到椅子上,妻子服侍) Dear, 妻子:Oh, my Dearing 邹忌:Look at your husband ! How pretty I am ! (又看镜子) 妻子:(看镜子中邹忌,双手紧握,+坚定+四眼含情脉脉) your handsome appearance is a arrow,which Pierce through my heart instantly. Mr.xu is impossible to be equal to you. 邹忌:Oh,ha ha~~Mr. Xu is just rubbish,I don't care him! (灯光暗,舞台变化,桌椅准备好,等待客人来访,后边两个仆人,作伺候邹忌状,管家报来访,侍女引导上场) 旁白:Next day, a guest who wants to ask for help come to visit Zou Ji . 客人:(上场,客气状)I have something to trouble your boss. 管家:(无视,四处观望)my boss is very busy. 客人:Something about my son's job .Would you please... 管家:Such A good weather ,isn't it?(客人塞礼物)Oh,this way ,please. Boss, there is a guest. 邹忌:Oh,dear friends!I haven't see you for a long time!Sit down please. (妻子招待) 客人:Oh,Thank you!I have something need your help...

文档评论(0)

153****9595 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档